Al Popolo Wixárika
Ai Popoli del Mondo
Riuniti in occasione dell’Assemblea Costitutiva del Consiglio Indigeno per il Messico, al CIDECI – UNITIERRA, Chiapas, i popoli, le nazioni e le tribù indigene che compongono il Congresso Nazionale Indigeno e l’Esercito Zapatista di Liberazione Nazionale diciamo al popolo Wixárika che siamo uniti, che il loro dolore e la loro rabbia sono anche i nostri e che il cammino della loro lotta storica fa parte della speranza di questo paese e del mondo.
Ripudiamo e condanniamo il vile assassinio del compagno Miguel Vázquez Torres e Agustín Vázquez Torres, della comunità Wixárika di Waut+a- di San Sebastián Teponahuaxtlán, nello stato di Jalisco il 20 maggio di quest’anno, per mano di sicari della criminalità organizzata, che non esisterebbe senza la complicità assoluta dei cattivi governi a tutti i livelli, visto che la ricchezza della loro terra è ambita dai poteri del capitale che non conosce limiti e usa i suoi gruppi narco-paramilitari per cercare di smantellare un’organizzazione esemplare come quella dei Wixaritari.
Sappiamo che non ci riusciranno, perché non ci sono mai riusciti e non ci riusciranno mai, perché il tessuto che tiene in vita i popoli originari alimenta anche la speranza che, insieme, stiamo costruendo un mondo nuovo che nasca dalla resistenza, dalla ribellione e dalla determinazione di continuare ad esistere.
Salutiamo la difesa esemplare del loro territorio guidata dal compagno Miguel, senza fare un passo indietro, e le iniziative che la comunità di San Sebastián sta portando avanti per recuperare circa 10 mila ettari invasi da allevatori, cosiddetti piccoli proprietari di Huajimic, Nayarit, protetti dalla determinazione dei governi capitalisti di fingere il dialogo mentre pianificano la fine sanguinosa di questo conflitto, mascherandolo con i cartelli della droga, con la mancanza di definizione dei confini statali o municipali, con tavoli di lavoro bugiardi, con procedure giudiziarie piene di trappole o presunti di vincoli di bilancio.
Compagne, compagni wixaritari, siamo con voi e sappiamo che i passi che deciderete collettivamente di intraprendere saranno saggi e degni, non saremo indifferenti né estranei al sostegno e alla solidarietà che abbiamo condiviso reciprocamente lungo il cammino storico del CNI .
Chiediamo chiarezza su questo crimine contro un intero popolo, la punizione dei colpevoli e lo smantellamento del Cartello Jalisco Nueva Generación e di tutte le imprese capitaliste criminali che cercano di appropriarsi dei territori e dell’organizzazione autonoma che noi popoli, nazioni e tribù custodiamo.
Chiediamo il pieno rispetto per il territorio ancestrale del popolo wixárika, la restituzione urgente dei territori invasi nelle vicinanze di Huajimic, Nayarit e il pieno rispetto delle forme di sicurezza e di giustizia decise ed esercitate dalla comunità Waut+a- di San Sebastián Teponahuaxtlán.
27 maggio 2017
Congresso Nazionale Indigeno
Esercito Zapatista di Liberazione Nazionale
Traduzione a cura di 20zln